この魅力的なヨーロッパの町は人口わずか 821 人で、本好きを惹きつけています。

南フランスの小さな町がどのようにして愛書家を惹きつけるようになったのか。

左から: モントリューのラ・メリー通りには 5 軒の古本屋があります。モントリューの文学的傾向を祝うペイントされたシャッター。 写真:

左から: マヌエル・ラゴス・シッド/パリ・マッチ/ゲッティイメージズ; Markus Kirchgessner/laif/Redux

ブラック マウンテンの麓の 2 つの川の間に位置するモントリューの町には、フランスの田舎暮らしの夢のような要素がすべて揃っています。朝食の時間頃にロンドンから到着した私は、小さな広場を通って、控え壁のある大きなゴシック様式の教会まで続く空いている小道を見つけました。ヤグルマギクの青とケシの赤の木製雨戸は、この地域の野生の花の色を反映していました。しかし、午前10時ごろ、ギアが変わりました。シャッターが開き、本を積んだ架台テーブルが街路に増え始めた。ブラウザが到着し、ボリュームを調べ始めました。

この地域の他の村がその魅力的で眠そうな栄誉に安住している一方で、モントリューは過去 30 年かけて活気あふれる芸術コミュニティを構築してきました。人口はわずか 821 人で、ATM もありませんが、この町は 16 軒の書店、20 以上の公立および私立のアート スタジオ、そして世界中から集まった国際的な人口で注目に値します。 (私の訪問中、イスラエルのポップスターが最近そこに家を買ったという噂が巷で流れていました。)

すべては 1990 年に始まりました。カルカソンヌ近郊に住んでいたベルギーの製本業者ミシェル ブライバンが、収集家や中小企業経営者にモントリューで書店を開くよう奨励し始め、その後、リーヴル芸術メティエ美術館の設立のための資金集めに協力しました。 、製本実習専用のスペースです。 (ブライバントは、同様の愛書家に焦点を当てたウェールズの町ヘイ・オン・ワイからインスピレーションを得たと伝えられている。)

書店 La Rose des Vents でヴィンテージの本が販売されています。

マヌエル・ラゴス・シド/パリ・マッチ/ゲッティイメージズ

村の生活についてもっと学ぶために、私はラ・マニュファクチュール・ロワイヤル(2倍の163ドルから)のヒノキ庭園で、地元のスパークリングワインであるブランケット・ド・リムーを飲みながら、ホテル経営者のバール・デ・ジョンジュさんとマリケ・デ・ヨンジュさんに会った。オランダ出身のデ・ヨンゲ夫妻は、20 年前に 18 世紀のリネン工場をスイートルームを備えたデザイン性の高いアパートメントビルに改装しました。夜になるとドゥレ川が窓の下でせせらぎし、朝食時には廊下にナツメグのうっとりするような香りが漂いました。

この物件はモントリューの過去を反映しています。村に本が普及するずっと前から、この工場はルイ 15 世から王室御用達の認可を受けており、フランス最高級のリネンを生産していました。しかし、20 世紀半ばには生産が減少し、ブライバントが到着するまで町は静かでした。

現在、モントリューの通りは屋外の図書館のようです。でラ マニュファクチュール & 折衷主義アートとデザインの書籍を専門に扱うショップ、店主のソフィー・シャヴェルー氏とセバスチャン・デュクロック氏に話を聞きました。 Ducrocq はもともと 2 つの店舗を構えていました。1 つはモントリューに、もう 1 つは 85 マイル離れたトゥールーズ市にありました。しかし、時間が経つにつれて、モントリュー前哨基地は都市部の姉妹拠点よりも著しく成功するようになりました。田舎のライフスタイルと、村で予定されている文学や芸術のイベントが目白押しであることに惹かれ、2010 年に夫婦はモントリューにフルタイムで移住しました。 「コミュニティは競争的ではなく、補完的です」と Ducrocq 氏は言いました。

左から: モントリューで本を探す。ラ・ローズ・デ・ヴァンの店頭。

左から: Vincent Photographie/Courtesy of Grand Carcassonne Tourisme;ラ・ローズ・デ・ヴァンの提供

私のもう一つのお気に入りの書店は、風のバラヴィンテージボルドーの色の木製パネルのファサードと、魅力的で無計画なタイトルの列があります。店の前では、オーナーのマリー=エレーヌ・ギヨモさんが車のトランクにかがみ込み、本が入った箱を整理している一方、売り手は前部座席であおぎながら、取引が成立するのを待っていた。その後、ギヨモは私を裏口から出て、路地を下り、彼女の貴重な本約 15,000 冊が保管されている洞窟のような倉庫に連れて行きました。

美術館では、かつて伝統的に男性が中心だった分野で固定概念に挑戦しているカミーユ・グリンの製本ワークショップに参加しました。ほぼ 2 世紀に相当する古い植字機の上の中 2 階で、私たちは厚紙や手作業で大理石模様にした紙を切り、接着し、穴を開け、その後、作品を製本する色糸を選びました。 「製本においても、人生と同じように、私たちは常に前に進まなければなりません」と彼女は言い、機敏な指でページを縫い合わせる方法を実演しました。

モントリューのいたるところで、予想外の芸術的なタッチが私の目を引きつけ続けました。ある店の入り口には、長年の太陽と雨でページが歪んでしまった本の山が剣で突き刺されていた。風変わりな路地裏の壁画には図書館の棚が描かれていました。開いた出入り口はスタジオに通じており、アーティストたちは絵筆や積み上げられたキャンバスの中に身を固めていました。

オリーブのセラー、ワインショップ、イギリス人オーナーのエイドリアン・モールドさんは、モントリューの独特の雰囲気をこう表現しました。 「歴史的に、この地域には独立した姿勢を持つ人々が住んでいることが知られていました」と彼は言いました。私たちは、他のフランスの町とは違う、という感情を何度も聞きました。そして、そうでなくてよかったです。この田舎の村は独自の脚本を書いています。

さらに 4 つのヨーロッパの本の街

ヘイオンワイ、ウェールズ

これウェールズとイングランドの国境にある村は、毎年 5 月に開催される 10 日間にわたる文学祭と、多彩な骨董品店で有名です。

ダンメ, ベルギー

ブルージュ郊外のこの美しいフランダース地方の町では、毎月第 2 日曜日にブック フェアが開催されます。夏の間はマーケット広場で、冬の間は市庁舎で開催されます。

ミュールベック フリーダースドルフ、ドイツ

1990 年代後半、ライプツィヒの北に隣接する 2 つの村が集まり、ドイツ初の本の村を形成しました。

フィエールランド州、ノルウェー

ノルウェー西部のフィヨルドにあるこの氷河に囲まれた村では、毎年春と夏にバス停、カフェ、フェリー埠頭に本棚が置かれます。 6月に毎年恒例のお祭りに行きます。